Before I continue updating my blog with regards to my trip to Malaysia, I’d like to clear up a misunderstanding with my SA family and friends.
It has come to my attention that there is some confusion with regards to my use of the bahasa word ‘Kak.’ Please let me explain.
The full word in bahasa is ‘kakak’ which means sister, in short ‘kak’ meaning sis. During my stay in Malaysia, I was very hesitant and still am, to vocalize the word amongst my Malaysian friends. My hesitancy is / was not out of disrespect but more out of offending the next person.
Why you may ask??
Because the word ‘kak’ in Afrikaans is actually a profanity! LOL! And use of the word would raise more than just an eyebrow! So, on this side of the world I would be cursing should I use it. You can just imagine the look of disdain on my kids’ faces when they found me reading ‘Kak Teh’s’ blog.
“Mummy, why are you reading that lady’s blog??”
“The Aunty’s name has a swear word in it!”
And so, mummy had to explain. After explaining what the word actually meant, the kids finally relented. After the first few days of learning the ‘new’ word, whenever their cousins would visit they’d go into a whole descriptive analysis of the word itself. And this would end with a whole bang lot of kids giggling.
So, to my SA readers, please forgive me if I have offended you in any way. That was surely not my intention. It serves me right I suppose, I should have explained beforehand.
And to my Malaysian friends, please do not feel offended if I do not address you as you should be.
It’s a catch 22 situation innit??
It has come to my attention that there is some confusion with regards to my use of the bahasa word ‘Kak.’ Please let me explain.
The full word in bahasa is ‘kakak’ which means sister, in short ‘kak’ meaning sis. During my stay in Malaysia, I was very hesitant and still am, to vocalize the word amongst my Malaysian friends. My hesitancy is / was not out of disrespect but more out of offending the next person.
Why you may ask??
Because the word ‘kak’ in Afrikaans is actually a profanity! LOL! And use of the word would raise more than just an eyebrow! So, on this side of the world I would be cursing should I use it. You can just imagine the look of disdain on my kids’ faces when they found me reading ‘Kak Teh’s’ blog.
“Mummy, why are you reading that lady’s blog??”
“The Aunty’s name has a swear word in it!”
And so, mummy had to explain. After explaining what the word actually meant, the kids finally relented. After the first few days of learning the ‘new’ word, whenever their cousins would visit they’d go into a whole descriptive analysis of the word itself. And this would end with a whole bang lot of kids giggling.
So, to my SA readers, please forgive me if I have offended you in any way. That was surely not my intention. It serves me right I suppose, I should have explained beforehand.
And to my Malaysian friends, please do not feel offended if I do not address you as you should be.
It’s a catch 22 situation innit??